|
Osallistumissäännöt
2006
1.
Kirja on tarkoitettu heikkonäköisen tai sokean 3–12-vuotiaan
lapsen käyttöön. Sarjoja on kaksi: kunkin maan
kulttuuriperintöön (esim. suomalaiset kansansadut) liittyvä
sarja ja aiheeltaan vapaa sarja. Molemmissa sarjoissa
palkitaan yksi kirja.
2.
Kirjan tekijänoikeudet tulee olla selvät. Kirjan teksti voi
perustua kansansatuun, loruun, runoon tai se voi olla itse
sepitetty tarina. Painettujen kirjojen tekstin käyttäminen
edellyttää luvan kysymistä alkuperäisen kirjan
oikeudenomistajilta, ellei se ole jo vapaa
tekijänoikeuksista.
3.
Kirjassa on oltava kosketeltavia koholla olevia kuvia. Ne
voivat olla tehtyjä millä menetelmällä tahansa, leikkaamalla,
liimaamalla, ompelemalla, muovikohokuvia jne. Materiaaleina
voi olla pahvia, muovia, kangasta, nahkaa, turkista jne.
Seuraavat asiat tulee huomioida:
Turvallisuus:
Kirjan tulee olla turvallinen sokealle lapselle. Siinä ei
saa olla mitään lasta vahingoittavia yksityiskohtia tai
esineitä, kuten teräviä, pistäviä tai irtonaisia nieltäviä
osia. Materiaalien tulee olla täysin myrkyttömiä.
Teksti:
Kirjan kielen tulee olla hyvää ja virheetöntä ja lapselle
sopivaa. Tekstin on sovelluttava käännettäväksi muille
kielille, esim. aakkosiin pohjautuvat tarinat ja lasten
lorut eivät sovellu käännöksiin. Pienten lasten ensikirjojen
teksti voi olla hyvinkin lyhyt. Pidemmän tarinan teksti voi
olla liitteenä mukana.
Kirjassa tulee olla teksti isokirjoituksella (16 pt ) ja
pistekirjoituksella. Kilpailussa tekstin käännös on oltava
englanniksi disketillä ja paperilla (ja mahdollisuuksien
mukaan myös ranskaksi). Jos tekijä ei itse pysty hoitamaan
käännöstä, asiasta voi sopia Celia-kirjaston kanssa.
Kilpailussa ei ole mukana oppi- ja tietokirjoja
Ulkonäkö:
Ulkoasun tulee olla ”kirjamainen”. Sivujen sidonnan tulee
olla vahva ja sallia sivujen avaamisen kokonaan levälleen.
Jotta kirja pysyy muodossaan, kuvasivujen määrän tulee olla
alle kymmenen. Kuvissa tulee olla hyvät ja stimuloivat
värikontrastit heikkonäköisiä lukijoita varten.
Kirjaa on voitava valmistaa sadoin kappalein tai sitä tulee
voida muokata kopioitavaksi. Kuvien materiaalien tulee olla
saatavissa helposti ja suurina määrinä Ranskasta.
4.
Suomalaisten asiantuntijoiden tulee hyväksyä kilpailuun
lähetettävät kirjat.
5.
Voittaneista kirjoista valmistetaan kappaleita kunkin
osallistujamaan kielellä johtoryhmän kokouksessaan
päättämien tilausmäärien mukaisesti.
6.
Vuoden 2006 kilpailuun voivat osallistua Alankomaat,
Britannia, Belgia, Italia, Puola, Ranska, Saksa, Suomi ja
Tsekki. Jokainen osallistujamaa voi lähettää valitsemansa
määrän kirjoja kilpailuun. Kirjat tulee lähettää
paikalliselle järjestäjälle viimeistään 30.9.2006.
7.
Kukin osallistujamaa järjestää oman esivalinnan, jossa
erityisesti otetaan huomioon, että kirjat ovat sääntökohdan
3 mukaisia.
8.
Kilpailutuomaristo, jonka jäsenistä puolet on näkövammaisia
henkilöitä, kokoontuu T & T-johtoryhmän kanssa
samanaikaisesti Dijonissa, Ranskassa 16.–18.11.2006.
Tuomaristo valitsee palkinnon saavat kirjat esivalituista
kilpailukirjoista.
9.
Kirjantekijä voi lähettää kilpailuun useita kirjoja.
Jokaisen kirjan liitteenä tulee olla ilmoittautumislomake,
kirjan teksti alkuperäiskielellä disketillä (Word.doc tai .txt)
ja englanninkielinen käännös. (Celia huolehtii näistä.)
10.
Kirja voi osallistua vain kerran T & T-kilpailuun.
11.
Tuomariston puheenjohtaja ilmoittaa kilpailun tulokset
lehdistölle ja kunkin maan edustajille heti kilpailun
ratkettua. Voittajille (tai heidän edustajilleen)
luovutetaan palkintoesine ja kullekin 600 euron
palkintosumma.
12.
Puheenjohtaja lähettää viralliset äänestystulokset kahdeksan
päivän kuluessa kaikille tuomariston jäsenille.
13.
Kilpailussa olleet kirjat, lukuun ottamatta palkittuja
kirjoja, palautetaan kirjojen tekijöille viimeistään 30
päivän kuluttua kilpailusta. T & T-ryhmällä on oikeus
käyttää kirjoja kilpailun tiedotustarkoituksiin, mm.
julisteen tekemiseen.
14.
T & T-ryhmällä on oikeus muokata, korjata ja täydentää näitä
sääntöjä sekä siirtää tai peruuttaa T & T-kilpailu.
15.
Koska T&T -kilpailu on maksuton, T&T-ryhmä ei vastaa mistään
kilpailusta tai osallistumisesta aiheutuvista kuluista
osallistujamaille.
16.
Kilpailuun osallistuminen edellyttää näiden sääntöjen
hyväksymistä.
17.
Kilpailuorganisaatio ei vastaa kirjoille kilpailun tai
kuljetusten aikana tapahtuneista vahingosta. Paketoi
postitse lähetettävät kirjat huolellisesti.
Kilpailukirjat Celia-kirjastoon siis 30.9.2006 mennessä!
Kiitos osalistumisestasi!
Lähetysosoite:
Pistekirjalainaus
Celia Näkövammaisten kirjasto
PL 20
00030 IIRIS
Lisätietoja:
Päivi Voutilainen
Celia – Näkövammaisten kirjasto
puh. 09 2295 2250
paivi.voutilainen@celialib.fi
Elina Kilpiö
Celia – Näkövammaisten kirjasto
puh. 09 2295 2241
elina.kilpio@celialib.fi
Typhlo & Tactus-projektin johtoryhmä
• Philippe Claudet, Les Doigts Qui Rêvent, Ranska,
johtoryhmän puheenjohtaja
ldqr@wanadoo.fr
• Patricia Richard, A.N.P.E.A., Ranska
richardpatricia@wanadoo.fr
• Marion Ripley, Clear Vision Project, RNIB, Britannia,
info@clearvisionproject.org
• Monique Clette, Oeuvre Nationale pour les Aveugles, Belgia
monique.clette@ona.be
• Päivi Voutilainen, Celia–kirjasto, Suomi,
paivi.voutilainen@celialib.fi
• Anja Plutschke, Grenzenlos gGmbH, Saksa,
verlag@grenzenlos-ggmbh.de
• Pietro Vecchiarelli, Federazione Italiana dei Istituzioni
pro Ciechi, Italia,
tactus@prociechi.org
• Boguslaw Marek, Polonia University Czestochowa, Puola,
bobmarek@hungryfingers.com
• Anneke Blok, Visio Loo Erf, Hollanti
anneke.blok@visio.nl
|